Oh, come on!
On the U.S. edition of CNN.com the headline is, “MARINES STOP TERROR ATTACK” but on the International edition it’s, “Actor injured in French train attack”:
Fucking CNN pic.twitter.com/coIn0oC8NL
— Mac Faulkner (@macfaulkner) August 21, 2015
Would it kill CNN to acknowledge the Marines in the headline for international readers?
As far as the actor is concerned, we’re betting he’ll make it:
The third person injured was French actor Jean-Hugues Anglade, who has a light hand injury, Blondeau said.
It’s weird because CNN’s Arabic edition does acknowledge the Marines … we think:
Here’s the translation from Google Translate:
As does CNN in Spanish (Infantes de marina de EE.UU.):
So, why aren’t the heroic action of the Marines in the headline on the International page?
***










Join the conversation as a VIP Member